Páginas

Con los ojos cerrados: George Michael

Geroge Michael tiene una de las voces más hermosas del mundo, sino la más de la música popular actual, y cumplió 45 años el 25 de Junio pasado. Hace unos meses, anunciaba la salida de Twenty Five, su último disco de grandes éxitos, y también su retiro después de la gira correspondiente al mismo.


Qué será de la Vida de este hombre a partir de ahora, nadie lo sabe. A mí, en lo particular, me gusta muchísimo (tengo todos sus discos, excepto lo que hizo con Wham!) y su voz es una de las pocas que todavía logra emocionarme profundamente.

Abajo, tres canciones, y un video, que todavía me conmueven sobremanera y que sirven como ejemplo de su precioso registro vocal, tanto en estudio como en vivo.

Para disfrutar con los ojos cerrados.

Praying For Time

These are the days of the open hand
They will not be the last
Look around now
These are the days of the beggars and the choosers

This is the year of the hungry man
Whose place is in the past
Hand in hand with ignorance
And legitimate excuses

The rich declare themselves poor
And most of us are not sure
If we have too much
But we'll take our chances
'Cause God's stopped keeping score
I guess somewhere along the way
He must have let us all out to play
Turned his back and all God's children
Crept out the back door

And it's hard to love, there's so much to hate
Hanging on to hope, when there is no hope to speak of
And the wounded skies above say it's much, much too late
Well maybe we should all be praying for time

These are the days of the empty hand
Oh you hold on to what you can
And charity is a coat you wear twice a year

This is the year of the guilty man
Your television takes a stand
And you find that what was over there is over here

So you scream from behind your door
Say what's mine is mine and not yours
I may have too much but I'll take my chances
'Cause God's stopped keeping score
And you cling to the things they sold you
Did you cover your eyes when they told you
That he can't come back
'Cause he has no children to come back for

It's hard to love there's so much to hate
Hanging on to hope when there is no hope to speak of
And the wounded skies above say it's much too late
So maybe we should all be praying for time
__________________________________________

Rezando Por Tiempo

Estos son los días de la mano abierta,
no serán los últimos,
mira a tu alrededor ahora,
estos son los días de los mendigos y de los opulentos.

Este es el año del hombre hambriento
cuyo lugar está en el pasado,
tomado de la mano de la ignorancia
y las excusas legítimas.

Los ricos se declaran pobres
y la mayoría de nosotros no estamos seguros
si tenemos demasiado,
pero aprovecharemos la oportunidad,
porque dios dejó de llevar la cuenta.
Supongo que en algún lugar del camino
debe habernos dejado fuera del juego,
nos dio la espalda y todos los hijos de dios
salieron arrastrándose por la puerta de atrás.

Y es difícil amar, hay demasiado para odiar,
conservar la esperanza, cuando no hay esperanza de la que hablar.
Y arriba los cielos heridos dicen que es demasiado, demasiado tarde.
Bueno, quizás deberíamos estar todos rezando por tiempo.

Estos son los días de la mano vacía.
Oh, te aferras de lo que puedes
y la caridad es un abrigo que te pones dos veces al año.

Este es el año del hombre culpable,
tu televisor toma una postura
y encuentras que lo que estaba ahí, está acá.

Así que gritas detrás de la puerta,
dices: lo que es mío es mío y no tuyo.
Quizás tengo demasiado pero me arriesgaré
porque dios dejó de llevar la cuenta.
Y te aferras a las cosas que te vendieron,
te cubriste los ojos cuando te dijeron
que no él puede volver
porque no tiene hijos por los cuales regresar?

Es difícil amar, hay demasiado para odiar,
conservar la esperanza, cuando no hay esperanza de la que hablar.
Y arriba los cielos heridos dicen que es demasiado, demasiado tarde.
Así que quizás deberíamos estar todos rezando por tiempo.
________________________________________________

You Have Been Loved


She takes the back road and the lane
Past the school that has no changed
In all this time
She thinks of when the boy was young
All the battles she had won
Just to give him life

That man
She loved that man
For all his life
But now we meet to take him flowers
And only God knows why

For what's the use in pressing pamls
When children fade in mother's arms
It's a cruel world
We've so much to loose
And what we have to learn we rarely choose

So if it's God who took her son
He cannot be the one living in her mind

Take care my love, she said
Don't think that God is dead
Take care my love, she said

You have been loved

If I was weak, forgive me
But I was terrified
You brushed my eyes with angels wings, full of love
The kind that makes devils cry

So these days
My life has changed
And I'll be fine
But she just sits and counts the hours
Searching for her crime

So what's the use of pressing palms
If you won't keep such love from harm
It's a cruel world
You've so much to prove
And heaven helps the ones who wait for you

Well I've no daughters, I've no sons
Guess I'm the only one
Living in my life

Take care my love, he said
Don't think that God is dead
Take care my love, he said
_________________________________

Has Sido Amado

Ella toma la carretera secundaria y el sendero,
pasa la escuela que no ha cambiado
en todo este tiempo.
Ella piensa en cuando el muchacho era joven,
en todas las batallas que había ganado
para darle la Vida.

Ese hombre,
ella amó a ese hombre
toda su Vida.
Pero ahora nos encontramos para llevarle flores
y sólo dios sabe por qué.

Para qué sirven las palmas apremiantes
cuando el niño se va en los brazos de la madre...
Es un mundo cruel,
tenemos tanto que perder,
y rara vez elegimos lo que tenemos que aprender.

Así que si fue dios quien se llevó a su hijo,
no puede ser el que vive en su mente.

Cuidate, mi amor, dijo ella.
No pienses que dios está muerto.
Cuidate, mi amor, dijo ella.

Has sido amado.

Si fui débil, perdóname,
pero estaba aterrorizada.
Rozaste mis ojos con alas de ángeles, llenas de amor,
de la clase que hace llorar a los demonios.

Así que estos días
mi Vida ha cambiado.
Y estaré bien.
Pero ella se sienta y cuenta las horas,
buscando su crimen.

Así que para qué sirven las palmas apremiantes,
si no podrás evitar el daño a un amor así.
Es un mundo cruel,
tienes tanto que demostrar.
Y el cielo ayuda a los que esperan por tí.

Bien, no tengo hijas, no tengo hijos,
supongo que soy el único,
viviendo en mi Vida.

Cuidate, mi amor, dijo él.
No pienses que dios está muerto.
Cuidate, mi amor, dijo él.

Has sido amado.
______________________________________

Jesus To A Child, es la canción que George Michael, compuso para Anselmo Feleppa, el diseñador brasileño que falleció 1993 y a quien Michael aún refiere como el amor de su Vida.

Jesus To A Child


Kindness in your eyes
I guess you heard me cry
You smiled at me
Like Jesus to a child

I'm blessed I know
Heaven sent and Heaven stole
You smiled at me
Like Jesus to a child

And what have I learned
From all this pain
I thought I'd never feel the same
About anyone
Or anything again

But now I know
When you find love
When you know that it exists
Then the lover that you miss
Will come to you on those cold, cold nights

When you've been loved
When you know it holds such bliss
Then the lover that you kissed
Will comfort you when there's no hope in sight

Sadness in my eyes
No one guessed or no one tried
You smiled at me
Like Jesus to a child

Loveless and cold
With your last breath
You saved my soul
You smiled at me
Like Jesus to a child

And what have I learned
From all these tears
I've waited for you all those years
And just when it began
He took your love away

But I still say
When you find love
When you know that it exists
Then the lover that you miss
Will come to you on those cold, cold nights

When you've been loved
When you know it holds such bliss
Then the lover that you kissed
Will comfort you when there's no hope in sight

So the words you could not say
I'll sing them for you
And the love we would have made
I'll make it for two
For every single memory
Has become a part of me

You will always be...
My love...

Well I've been loved
So I know just what love is
And the lover that I kissed
Is always by my side

Oh the lover I still miss
Was Jesus to a child

_____________________________

Jesús A Un Niño

Bondad en tus ojos,
supongo que me escuchaste llorar.
Me sonreiste
como Jesús a un niño.

Estoy bendecido, lo sé,
el Cielo da y el Cielo quita.
Me sonreiste
como Jesús a un niño.

Y qué he aprendido
de todo este dolor?
Pensaba que nunca sentiría lo mismo
por alguien
o por algo de nuevo.

Pero ahora sé
que cuando encuentras amor,
cuando sabes que existe,
entonces el amante que extrañas
vendrá a ti en esas frías, frías noches.

Cuando has sido amado,
cuando conoces la dicha semejante de eso,
entonces el amante que besaste
te consolará cuando no haya esperanza a la vista.

Tristeza en mis ojos,
nadie imaginó o nadie intentó.
Me sonreiste
como Jesús a un niño.

Sin amor y frío,
con tu último aliento
salvaste mi alma.
Me sonreiste
como Jesús a un niño.

Y qué he aprendido
de todas estas lágrimas?
Te había esperado todos estos años,
y justo cuando esto empezaba,
se llevó tu amor.

Pero todavía digo
que cuando encuentras amor,
cuando sabes que existe,
entonces el amante que extrañas
vendrá a ti en esas frías, frías noches.

Cuando has sido amado,
cuando conoces la dicha semejante de eso,
entonces el amante que besaste
te consolará cuando no haya esperanza a la vista.

Así que las palabras que no pudiste decir
las cantaré por tí.
Y el amor que podríamos haber hecho,
lo haré por los dos,
porque cada recuerdo sin excepción
se ha convertido en parte de mí.

Tú siempre serás...
Mi amor...

Bueno, he sido amado,
así que sé lo que es el amor
y el amante que besé
está siempre a mi lado.

Oh, el amante que todavía extraño
fue Jesús para un niño.
___________________________________

La última canción es en vivo y es un tema compuesto por Elton John: Tonight.

Tonight



Tonight,
do we have to fight again?
Tonight,
I just want to go to sleep, turn out the light.
But you want to carry grudges,
Oh, nine times out of ten,
I see the storm approaching
long before the rain starts falling.

Tonight,
does it have to be the old thing?
Tonight,
Oh, it's late, too late,
to chase the rainbow that you're after.
I'd like to find a compromise
and place it in your hands.
My eyes are blind, my ears can't hear,
Oh, and I cannot find the time.

Tonight,
just let the curtains close in silence.
Tonight,
why not approach with less defiance
the man who'd love to see you smile,
who'd love to see you smile tonight.

Tonight,
just let the curtains close in silence.
Tonight,
why not approach with less defiance
the man who'd love to see you smile,
the man who'd love to see you smile,
the man who'd love to see you smile...
...tonight.
_____________________________________

Esta Noche

Esta noche,
tenemos que pelear de nuevo?
Esta noche,
sólo quiero ir a dormir, apagar la luz,
pero tú quieres mantener discusiones.
Nueve de cada diez veces,
veo la tormenta acercándose
mucho antes que la lluvia empiece a caer.

Esta noche,
tiene que ser lo de siempre?
Esta noche,
Oh, es tarde, muy tarde,
para andar detrás del arcoiris que persigues.
Me gustaría llegar a un acuerdo
y ponerlo en tus manos.
Mis ojos están ciegos, mis oídos no pueden oir,
Oh, y no puedo encontrar el momento.

Esta noche,
simplemente deja que las cortinas cierren en silencio.
Esta noche,
por qué no te acercas con menos resistencia
al hombre que amaría verte sonreír,
que amaría verte sonreír esta noche.

Esta noche,
simplemente deja que las cortinas cierren en silencio.
Esta noche,
por qué no te acercas con menos resistencia
al hombre que amaría verte sonreír,
al hombre que amaría verte sonreír,
al hombre que amaría verte sonreír...
...esta noche.